橘慶太 聲(声) 歌词



いつまでも続く愛なんて ないと自分に言い聞かすけど
君が僕の心の中に 忘れてった温もり愛しくて

薄紅色の空が
藍色に移り変わった
目を合わせないで君は
静かに呟いたよ

「あなたならきっと大丈夫」と震えた言葉は冷たいもので…
でも最後に握った掌は忘れられぬほど温かく…

いつまでも続く愛なんて ないと自分に言い聞かすけど
君が僕の心の中に 忘れてった温もり愛しくて
溜め息をつくたびに その笑顔 描いているよ

真夜中独りきりで
鳴らない電話を見つめて
気付かない間に朝陽が
現実を連れて来る

「永遠にアイシテル」この声が 今でも傍で囁くよ…
溢れ出す透明な涙さえ 君色に染まっていたんだ…

この声が聞こえていますか? 届くようにずっと歌うから
たとえ風が強く吹いて 思い出を消し去ったとしても
君の温もりだけは いつだって守っていきたいんだ

この声が聞こえていますか? 届くようにずっと歌うから
たとえ風が強く吹いて 思い出を消し去ったとしても
君の温もりだけは いつだって生き続けるよ




永恆不變的愛並不存在 儘管如此說服自己
但妳遺忘在我心中的溫暖 我卻仍愛戀

淡紅色的天空 漸漸變成藍色
不願直視我的妳 靜靜的低語著

顫抖說出 「你一定沒問題的」 這句話卻如此冰冷 ...
但最後握住的手心卻溫暖的讓人無法忘記 ...

永恆不變的愛並不存在 儘管如此說服自己
但妳遺忘在我心中的溫暖 我卻仍愛戀
每當嘆氣時 其中就描繪出妳那笑容

深夜裡獨自一人 凝視著不曾響起的電話
在不知不覺中 朝陽就把現實給帶來了

「我會永遠愛你」 這聲音 至今仍在我身旁低語著 ...
就連流下的透明淚水 都沾染上妳的顏色 ...

妳可有聽到這歌聲? 像是要讓妳聽到般地不斷唱著
即使風強勁的吹著 即使回憶都被抹去
只有妳的溫暖 是我想永遠守護的

妳可有聽到這歌聲? 像是要讓妳聽到般地不斷唱著
即使風強勁地吹著 即使回憶都被抹去
只有妳的溫暖 是會永遠存在的







Tags: 橘慶太 聲(声), Romanized Lyrics, Romanization, Lyrics, 가사, 歌詞, 歌词, letras de canciones Kpop, Jpop
<< 愛的模樣(愛のカタチ) - 橘慶太 歌词   | Jet Lyrics | 路標 (Instrumental) - 橘慶太 歌词 >>



Related Lyrics
S.O.S - 橘慶太 歌词
声 - 橘慶太 歌词
S.O.S. - 橘慶太 歌词
聲(声) - 橘慶太 歌词
声 - 橘慶太 歌词
路標 - 橘慶太 歌词
道標 - 橘慶太 歌词