super junior carnival LYRICS



Lyric : 카니발 (Carnival)

Written by : 강인

Artist: 슈퍼주니어 Super Junior





[성민] 널 위해 준비한 오늘

[ซองมิน] นอล วี เฮ ชุน บี ฮัน โอนึล

วันนี้ผมได้ตระเตรียมทุกอย่างไว้ให้คุณ

I have prepared things for you today.



찝찝했던 일들 다 지워버려

ชิม ชิม เฮ็ซ ท็อน อิล ดึล ทา ชิ วอ พอ รยอ

อะไรที่คุณรู้สึกขมขื่น ขอให้ทิ้งมันไปทั้งหมดนะครับ

Wipe out all that make you feel bitter.



[규현] 행복한 기억들로 너의 맘 가득 채우고싶어

[คยูฮยอน] แฮ็ง บก ฮัน กี อ็อก ทึล โร นอ เอ มัม คา ทึก เจ อู โก ชิพ พอ

ผมอยากจะเติมความทรงจำที่มีแต่ความสุขลงในหัวใจของคุณ

With a happy memory, I want to fulfill your heart



워오~

โว้โอ ~

Woo Oh ~



[동해] 눈을 감고 내 손을 꼭 잡아

[ดงเฮ] นุน นึล คัม โก เน โซน นึล กม ชัม มา

หลับตาลงสิครับ กุมมือผมไว้ให้มั่น

Close your eyes. Securely hold my hand.



[려욱] 날 따라와 날 믿어봐

[รยออุก] นัล ตา รา วา นัล มีท ทอ บวา

ตามผมมา เชื่อใจผมนะครับ

Follow me and trust me.



*[단체] 푸른빛 바다와 백사장

[All] พู รึน บิช พา ทา วา เพ็ก ชา จัง

ทะเลสีฟ้าสดใสและเม็ดทรายสีขาวระยับ

Bright blue marine and white lustrous sand.



따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드

ตา ตึซ ซัน เฮ็ซ ซัล โค โค น็อซ ซา อิล แรน ดือ

แสงแดดแสนอบอุ่น และเกาะมะพร้าว

Warm sunlight and Coconut Island



([한경] 더 눈이 부신건 (워오~) 너의 미소야)

[ฮันคยอง] ทอ นุน นี บู ชิน กอน (โว้โอ ~) นอ เอ มี โซ ยา

แต่ที่เจิดจ้ายิ่งกว่าอะไรนั้น (โว้โอ ~) คือรอยยิ้มของคุณ

Dazzling even more (Woo Oh ~) It’s your smile.



Summer 카니발

Summer Carnival



오에오 오에오 넌 나의 해야

โอ เอ โอ โอ เอ โอ นอน นา เอ เฮ ยา

โอ เอ โอ โอ เอ โอ คุณคือดวงตะวันของผม

Oh ae Oh Oh ae Oh. You are my sun !

[려욱] 처음이야 이런 달콤한 느낌

[รยออุก] ชอ อึม มี ยา อี รอน ทัล คม ฮัน นือ กิม

นี่เป็นครั้งแรกที่ผมรู้สึกเช่นนี้ มันช่างหวั่นไหว

This is the first time. Such a sweet feeling.



내 심장 콩닥 콩닥 I want kiss kiss kiss

เน ชิม คม ทัก คม ทัก I want kiss kiss kiss

หัวใจของผมเต้นตึ๊กตั๊ก ตึ๊กตั๊ก ผมต้องการ KISS KISS KISS

Fluttering, my heart tremble. I want kiss kiss kiss.



[강인] 달콤한 기억들로 내가 너의 맘 가득 채우고싶어

[คังอิน] ทัล คม ฮัน กี อ็อก ทึล โร เน กา นอ เอ มัม คา ทึก เจ อู โก ชิพ พอ

ผมอยากจะเติมความทรงจำที่แสนหอมหวานลงในหัวใจของคุณ

With a sweet memory, I want to fulfill your heart



워오~

โว้โอ ~

Woo Oh ~



[시원] 눈을 감고 내 손을 꼭 잡아

[ชีวอน] นุน นึล คัม โก เน โซน นึล กม ชัม มา

หลับตาลงสิครับ กุมมือผมไว้ให้มั่น

Close your eyes , Securely hold my hand.



[예성] 날 따라와 날 믿어봐

[เยซอง] นัล ตา รา วา นัล มีท ทอ บวา

ตามผมมา เชื่อใจผมนะครับ

Follow me and trust me .



*[단체] 푸른빛 바다와 백사장

[All] พู รึน บิช พา ทา วา เพ็ก ซา จัง

ทะเลสีฟ้าสดใสและเม็ดทรายสีขาว

Bright blue marine and white lustrous sand.



따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드

ตา ตึซ ซัน เฮ็ซ ซัล โค โค น็อซ ซา อิล เรน ทือ

แสงแดดแสนอบอุ่น และเกาะมะพร้าว

Warm sunlight and Coconut Island



([예성] 더 눈이 부신건(워오~) 너의 미소야)

[เยซอง] ทอ นุน นี บู ชิน กอน (โว้โอ ~) นอ เอ มี โซ ยา

แต่ที่เจิดจ้ายิ่งกว่าอะไรนั้น (โว้โอ ~) คือรอยยิ้มของคุณ

Dazzling even more (Woo Oh ~) It’s your smile.



Summer 카니발

Summer Carnival



오에오 오에오 넌 나의 해야

โอ เอ โอ โอ เอ โอ นอน นา เอ เฮ ยา

โอ เอ โอ โอ เอ โอ คุณคือดวงตะวันของผม

Oh ae Oh Oh ae Oh. You are my sun !



[규현] Summer 카니발

[คยูฮยอน] Summer Carnival



오에오 오에오 넌 나의 해야

โอ เอ โอ โอ เอ โอ นอน นา เอ เฮ ยา

โอ เอ โอ โอ เอ โอ คุณคือดวงตะวันของผม

Oh ae Oh Oh ae Oh. You are my sun!



<RAP>

[은혁] Uh, 사실은 말이야 나 멋진 말이야

[อึนฮยอก] โอ, ซา ชิล รึน มัล รี ยา นา ม็อซ ชิน มัล รี ยา

จริงๆแล้วผมเป็นผู้ชายที่แสนดี

Actually, I’m a wonderful man



([려욱]오에오… 에오..넌 나)

([รยออุก] โอ เอ โอ...เอ โอ..นอน นา)

(โอ เอ โอ...เอ โอ..คุณและผม)

(Oh ae Oh … ae Oh You and me )



나도 생각 나지 않을 만큼 말이야

นา โท แซง กัก นา ชี อัน นึล มัน คึม มัล รี ยา

ผมเองก็ไม่คิดว่าจะพูดอะไรมาก

Me, too. I don’t think there’s many things to say.



([신동]널 그만큼만큼? 넗은만큼만큼?)

([ชินดง] นอล คือ มัน คึม มัน คึม นอล รึน มัน คึม มัน คึม)

ความรักของผมจะยิ่งเพิ่มขึ้น เพิ่มขึ้น จะให้คุณมากขึ้นมากขึ้น

For you, that’s greater greater. It gets greater and greater for you.



성큼성큼 커져가는 내 사랑 Love you girl

ชอง คึม ชอง คึม คอ ชยอ คา นึน เน ซา รัง Love you girl

มาสิ มาสิ ความรักของผมจะยิ่งมากขึ้น ผมรักคุณนะ

Step ahead, my love becomes greater. Love you girl



너는 햇살처럼 눈이 부셔

นอ นึน เฮ็ซ ซัล ชอ รอม นุน นี บู ชยอ

คุณเป็นเหมือนดวงอาทิตย์ที่สว่างสดใส

You are just like the dazzling sun.



나는 파도 같이 거침 없어

นา นึน พา โท คัท ที กอ ชิม อ็อบ ซอ

ผมเองนั้นเหมือนเกลียวคลื่นธรรมดา

I’m as if the common wave.



우리 앞에 미랜 바다처럼 넓고 끝이 없어

อู รี อัพ เอ มี เร็น บา ทา ชอ รอม นอล โก กึท ที อ็อบ ซอ

In front of us, it’s like never-ending conflict.



*[단체] 카니발

[All] Carnival

Carnival



푸른빛 바다와 백사장

พู รึน บิช พา ทา วา เพ็ก ซา จัง

ทะเลสีฟ้าสดใสและเม็ดทรายสีขาว

Bright blue marine and white lustrous sand.



따뜻한 햇살 코코넛 아일랜드

ตา ตึซ ซัน เฮ็ซ ซัล โค โค น็อซ ซา อิล เรน ทือ

แสงแดดแสนอบอุ่น และเกาะมะพร้าว

Warm sunlight and Coconut Island



([이특] 더 눈이 부신건(워오~) 너의 미소야)

([อีทึก] ทอ นุน นี บู ชิน กอน (โว้โอ ~) นอ เอ มี โซ ยา)

แต่ที่เจิดจ้ายิ่งกว่าอะไรนั้น (โว้โอ ~) คือรอยยิ้มของคุณ

Dazzling even more (Woo Oh ~) It’s your smile.



Summer카니발

Summer Carnival



[은혁] Say 오에요 즐겨봐 이 노래로 Uh, Uh

[อึนฮยอก] Say โอ เอ โย ชึล คยอ บวา อี โน เร โร Uh, Uh

พูด โอ เอ โอ แล้วมาสนุกกับเพลงนี้ Uh, Uh

Say Oh ae Oh and enjoy with this song Uh, Uh



Like this Like that in my head

Like this Like that in my head

แบบนี้ แบบนั้น อยู่ในหัว

Like this Like that in my head



Say 이밤의 추억은 이곳에 묻을게

Say อี บัม เม ชู อ็อก อึน อี กช เช มุท ทึล เก

เอ่ยสิ ขอตอนนี้ ขอให้มีความทรงจำของคืนนี้

Say asking for tonight’s memories right here.



[신동] 아일랜드 정말 (난 너무 널 보면)

[ชินดง] อา อิล เร็น ทือ ชอง มัล (นัน นอ มู นอล โบ มยอน)

เป็นเกาะ จริงๆครับ ( เมื่อผมจ้องมองคุณมากๆ)

Island, really! (when I gaze on you so much.)



설레 우리 바로 여기에 이 (추억)

ชอล เร อู รี บา โร ยอ กี เอ อี (จู อ็อก)

ผมตื่นเต้นไปหมด เมื่อเราอยู่ตรงนี้ (ยังจำได้)

Thrill at you, we are just right here. (Recall)



그대 나를 나를 믿고 Follow Follow me

คือ เด นา รึล นา รึล มิท โก Follow Follow me

คุณครับ เชื่อใจผมนะครับ ตามผมมาเลย

You, trust me! Follow Follow me



One Two Three Go!

One Two Three Go!

หนึ่ง สอง สาม ไปเลย !

One Two Three Go!



[려욱] 카니발~

รยออุก Carnival~



오에오 오에오 넌 나의 해야

โอ เอ โอ โอ เอ โอ นอน นา เอ เฮ ยา

โอ เอ โอ โอ เอ โอ คุณคือดวงตะวันของผม

Oh ae Oh Oh ae Oh. You are my sun!



Summer 카니발

Summer Carnival



오에오 오에오 넌 나의 해야

โอ เอ โอ โอ เอ โอ นอน นา เอ เฮ ยา

โอ เอ โอ โอ เอ โอ คุณคือดวงตะวันของผม

Oh ae Oh Oh ae Oh. You are my sun!



오에오 오에오 넌 나의 해야

โอ เอ โอ โอ เอ โอ นอน นา เอ เฮ ยา

โอ เอ โอ โอ เอ โอ คุณคือดวงตะวันของผม

Oh ae Oh Oh ae Oh. You are my sun!







Credit lyric : js_2teuk@ sj-market.com

Wording in Thai by fa_sai 하늘~

Translate into Thai by fa_sai 하늘~

Translate into English by fa_sai 하늘~

Please take out with FULL CREDIT !!!

กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตนะคะ ^_^


Tags: super junior carnival, Romanized Lyrics, Romanization, Lyrics, 가사, 歌詞, 歌词, letras de canciones Kpop, Jpop
<< koe wo kikasete - bigbang LYRICS   | Jet Lyrics | คนที่ไว้ใจ...ร้ายที่สุด - น้ำชา LYRICS >>



Related Lyrics
Love That I Need feat.HENRY [SUPER JUNIOR-M] - SUPER JUNIOR DONGHAE & EUNHYUK LYRICS
Super Junior A-CHA en español - Super Junior LYRICS
Mr.Simple(Coreano) SUPER JUNIOR - Super Junior LYRICS
super junior - be my girl (en español) - Super Junior LYRICS
super junior-sorry sorry (answer) en español - Super Junior LYRICS
Super Junior – 하루 (HARU) - Super Junior LYRICS
Island - Super Junior (sub español) - Super Junior LYRICS
롤러코스터 (in carnival land) - carnival LYRICS
Carnival - 카니발 (Carnival) LYRICS
carnival (prelude) - carnival LYRICS
CARNIVAL - LYRICS
Carnival - Carnival LYRICS
벗 - carnival LYRICS
Carnival - LYRICS