Stand Up! 가사



ポケットから あふれそうだね
(포켓토카라 아후레소 우다레)
주머니에서 삐져나올듯 해요.

だきしめてる ゆめは ダイヤモンド
(다키시메테루 유메하 다아야몬도)
간직하고있는 꿈은 다이아몬드.

きもちばかり からまわりして
(키모치바카리 카라마와리시데)
기분만을 헛돌게해서

どこが ちがう わかるけど
(도코가 치가우 와가루케도)
어딘가 다른건 알겠지만

はやりの みせ ル-ズな かいわ
(하야리노 미세 루-즈나 가이와)
인기있는 가계, 무절제한 회화.

じゆうの いみ まちがえないで
(지유우노 이미 마치가에나이데)
자유의 의미를 착각하지 말아요.

たのしいこと ながされてても
(타노시이코토 나가사레데데모)
즐거운 일들을 흘려버리고 있지만

だいじなもの みえないよ
(다이세나모노 미에나이요)
소중한 건 보이지 않아요.

めいろうの まんなか あこがれは とおいけど
(메이로우노 맛나가 아코가레하 토오이케도)
미로 한가운데에선, 그리움은 멀지만

Visionを かえたら あしたに あえるよ
(Vision오 가에타라 아시다니 아에루요)
비전을 바꾸면 내일과 만날수 있어요.

Stand up and be yourself ゆめを つかむなら
(Stand up and be YuurSelf 유메오 츠가무나라)
STAND UP AND BE YOURSELF 꿈을 잡으려면

Stand up! いますぐ ほんき ださなきゃ
(Stand Up! 이마스구 홍키 다라나캬)
STAND UP! 지금 당장 전력을 다해야 해요.

Stand up! チャンスは よそみしていたら にげてゆくから
(Stand Up! 챤스하 요소미시데이타라 니게데유쿠카라)
STAND UP! 기회는 한눈팔고 있으면 도망쳐 버릴테니까.

すこしくらいの なみだの あとは
(스코시쿠라이노 나미다노 아토하)
약간의 눈물 자국을

ピカピカの くんしょうに かえて
(피카피카노 쿤-쇼우니 카에데)
번쩍거리는 훈장으로 바꿔서,

あきらめない きもちが いつかは きせきを よぶよ Taking on a chance
(아키라메나이 키모치가 이츠카하 키세키오 요부요 Taking On a chance)
포기하지 않는 감정이, 언젠가는 기적을 부를거예요. TAKING ON A CHANCE.

グラビアから とびでたみたい
(구라비아가라 토비데타미다이)
그라비아에서 튀어나온것 같은

だれかの ふく だれかの メイク
(다레카노 후쿠 다레카노 메이쿠)
누군가의 옷. 누군가의 메이크 업.

じぶんの いろ さがしたいけど
(지분노 이로 사가시타이케도)
자신의 색을 찾고싶지만

かわれないね いつだって
(가와레나이네 이츠닷데)
바꿀수 없네요. 언제나.

クロゼットの なかに しまった
(쿠로제시토노 나카니 시맛타)
옷장속에 넣어두었던

なきたいほど すなおな きもち
(나키타이호도 스나오나 키모치)
울고싶을만큼 솔직한 감정.

すきなものを すきと いえたら
(스키나모노오 스키토 이에타라)
좋은걸 좋다고 말할수 있다면

きっと うまれかわれるよ
(킷토 우마레카와레루요)
분명 다시 태어날수 있을거예요.

かざらないままの きらきらしてる えがお
(카자라나이마마노 키라키라시데루 에가오)
꾸밈없이 빛나고 있는 미소.

そんな わらいかた できたら いいよね
(손나 와라이카타 데키데라 이이요네)
그런 웃음을 지을수 있다면 좋겠어요.

Wake up and be your smile すてきに なるなら
(Wake up and be your smile 스데키니 나루나라)
WAKE UP AND BE YOUR SMILE 멋있어지려면

Wake up! じぶんに じしん もたなきゃ
(Wake up! 지분니 지신 모타나캬)
WAKE UP! 스스로에게 자신을 가져야해요.

Wake up! ライバルは だれでも なくて きのうの わたし
(Wake up! 라이바루하 다레데모 나쿠데 키노우노 와타이)
WAKE UP! 라이벌은 다름 아닌 어제의 나.

こいを したり たまには ないたり
(코이오 시타리 타마니하 나이타이)
사랑을 하기도, 가끔 울기도 하지만
まいにちの ハ-ドルを こえて
(마이니치노 하-도루오 코에데)
매일매일의 허들을 넘으며,

がんばってる しせんが ほんとうの たからものだね Looking for the dream
(간밧데루 시센가 혼토 우노 다카라모노다네 Looking For the dream)
노력하고있는 시선이, 진짜 보물이예요. LOOKING FOR THE DREAM.

Stand up and be yourself ゆめを つかむなら
(Stand up and be YuurSelf 유메오 츠가무나라)
STAND UP AND BE YOURSELF 꿈을 잡으려면

Stand up! いますぐ ほんき ださなきゃ
(Stand Up! 이마스구 홍키 다라나캬)
STAND UP! 지금 당장 전력을 다해야 해요.

Stand up! チャンスは よそみしていたら にげてゆくから
(Stand Up! 챤스하 요소미시데이타라 니게데유쿠카라)
STAND UP! 기회는 한눈팔고 있으면 도망쳐 버릴테니까.
すこしくらいの なみだの あとは
(스코시쿠라이노 나미다노 아토하)
약간의 눈물 자국을

ピカピカの くんしょうに かえて
(피카피카노 쿤-쇼우니 카에데)
번쩍거리는 훈장으로 바꿔서,

あきらめない きもちが いつかは きせきを よぶよ Taking on a chance
(아키라메나이 키모치가 이츠카하 키세키오 요부요 Taking On a chance)
포기하지 않는 감정이, 언젠가는 기적을 부를거예요. TAKING ON A CHANCE.


출처: 애니사랑



Tags: Stand Up!, Romanized Lyrics, Romanization, Lyrics, 가사, 歌詞, 歌词, letras de canciones Kpop, Jpop
<< 타인의 계절 - 가사   | Jet Lyrics | 내 마음 갈곳을 잃어 - 가사 >>



Related Lyrics
We Will Stand (Feat. Russ Taff) (Stand Album Version) - 가사
Stand Strong, Stand Proud - Vice Squad 가사
Just Stand Up! - Artists Stand Up to Cancer 가사
I Can't Stand to Stand Beside You - Brakes 가사
STAND BY ME(Taken From The Film'Stand By Me') - 黃鶯鶯 가사
Stand Up Stand Up - 比利歐遜 가사
Stand by me - LITTLE 가사