[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
解き放って…
토키하낫테…
쏘아내어봐…
それは何處にあるのかすら知れない
소레와도코니아루노카스라시레나이
그것이어디에있는지조차알수없어
オレのものでもないし君のものでもない
오레노모노데모나이시키미노모노데모나이
내것도아니고그대의것도아니야
ただ言えるのは自由ってことだけ
타다이에루노와지윳-테코토다케
그저말할수있는것은자유라는것뿐
さぁ解き放って
사-토키하낫테
자쏘아내어봐
Unknown 未だ見ぬ素晴らしいシーン
Unknown 이마다미누스바라시이신-
Unknown 아직보지못한멋진장면
新品の心をリ-ディング
신삥노코코로오리-딩구
신품의마음을읽어
キレイなパッケ-ジでもリボンほどく意味
키레이나팟케-지데모리본호도쿠이미
아름다운포장이라도리본을푸는의미
分かんだろ? 觸れてみたいんだろ?
와칸다로? 후레테미타인다로?
알고있잖아? 닿아보고싶지?
その中身に
소노나카미니
그내용물에
まさに今開けちまいな遠慮無しだ
마사니이마아케치마이나엔료나시다
확실히지금풀어봐눈치보지말고
呪文解くパズ-とシ-タ
쥬몬토쿠바즈-토시-타
주문을푸는바즈와시타
I know あの雲の向こうへ行こう
I know 아노쿠모노무코-에유코-
I know 저구름저편으로가자
まだ見ぬその先の先の方
마다미누소노사키노사키노호-
아직보지못한저앞의앞의앞
まだ見てないからまだカタチはない
마다미테나이카라마다카타치와나이
아직보지않았기에아직형태는없어
果てしないものを想像してみる
하테시나이모노오소-조-시테미루
끝없는것을상상해봐
まだ行ってないまだ描けてない
마다잇테나이마다에가케테나이
아직가지않았어아직그리지않았어
絡まった絲解き放ってみる
카라맛타이토토키하낫테미루
휘감긴실을풀어내어봐
まだ來てないまだしてみてない
마다키테나이마다시테미테나이
아직오지않았어아직해보지않았어
まだ知らないものを覗いてみる
마다시라나이모노오노조이테미루
아직알지못하는것을엿보고있어
誰も知らないその存在に
다레모시라나이소노손자이니
아무도모르는그존재를
懸けるその思いに終わりはないと知る
카케루소노오모이니오와리와나이토시루
걸어보는그마음에끝이없다는것을알아
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
それは何處にあるのかすら知れない
소레와도코니아루노카스라시레나이
그것이어디에있는지조차알수없어
オレのものでもないし君のものでもない
오레노모노데모나이시키미노모노데모나이
내것도아니고그대의것도아니야
言えるのは理由は必要無い
이에루노와리유-와히츠요-나이
말할수있는것에이유는필요없어
さぁ解き放って
사-토키하낫테
자풀어내어봐
いいよもう理解し難いんだろう?
이이요모-리카이시무즈카시인다로-?
이제됐어이해하기어렵잖아?
全て自由だろ?
스베테지유-다로?
전부자유잖아?
忘れ物はもう無い行くよもう
와스레모노와모-나이이쿠요모-
잊은것은이제없어가는거야
知りたいんだよ
시리타인다요
알고싶은거야
見てみたいんでただ覗いたんだ
미테미타인데타다노조이탄다
보고싶어서그냥엿본거야
もう1つのファインダ-
모-히토츠노파인다-
단하나의 finder
サイダ-みたく彈けたんだサルはワイだ!
사이다-미타쿠하지케탄다사루와와이다!
사이다처럼톡터지고싶어원숭이는거칠어!
少しの好奇心が自由と共鳴
스코시노코-키신가지유-토쿄-메이
약간의호기심이자유와공명해
驚きさあの壁が今じゃ半透明
오도로키사아노카베가이마쟈한토-메이
놀라워저벽이지금은반투명이야
ハンドメイドの soul 背負って
한도메이도노 soul 세옷테
수제품의 soul 짊어지고
おおいなる一步踏み出す
오-이나루잇뽀-후미다스
수많은한걸음을내딛어
んでもってアコギ片手にさいならバイ yeah
데못테아코기카타테니사이나라바이 yeah
내딛으며기타를한손에쥐고서는 bye yeah
置き土産に歌うララバイ yeah
오키미야게니우타우라라바이 yeah
선물로부르는자장가 yeah
360°見渡す限りフリ-しがらみ振りほどき
360°미와타스카기리후리-시가라미후리호도키
360°둘러보는한자유가들러붙어풀어놓아
未だ知られざる未知なる道へ解き放って
이마다시라레자루미치나루미치에토키하낫테
아직도알수없는미지의길로풀어내어봐
フリ-ダム
후리-다무
자유
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
すべてが unknown
스베테가 unknown
모든것이 unknown
何もかもが freedom
나니모카모가 freedom
모든것이 freedom
解き放って…
토키하낫테…
쏘아내어봐…
South side から north side から
South side 카라 north side 카라
South side 부터 north side 부터
また west side から east side へと
마타 west side 카라 east side 에토
다시 west side 부터 east side 로
解き放って (解き放って)
토키하낫테 (토키하낫테)
풀어내어봐 (쏘아내어봐)
何もかもがフリ-ダム
나니모카모가후리-다무
모든것이자유
South side から north side から
South side 카라 north side 카라
South side 부터 north side 부터
また west side から east side へと
마타 west side 카라 east side 에토
다시 west side 부터 east side 로
解き放って (解き放って)
토키하낫테 (토키하낫테)
풀어내어봐 (쏘아내어봐)
何もかもがフリ-ダム
나니모카모가후리-다무
모든것이자유
解き放って…フリ-…
토키하낫테… 후리-…
풀어내어봐… 자유롭게…
Tags: Unknown, Romanized Lyrics, Romanization, Lyrics, 가사, 歌詞, 歌词, letras de canciones Kpop, Jpop