Wake Me Up! 가사



なんだかパッとしない每日
(난다카 팟토 시나이 마이니치)
왠지 신통치 않은 매일
イマイチ戀もうまくいってないし
(이마이치 코이모 우마쿠 잇테나이시)
요새 사랑도 잘 되고 있지 않고…
やりたいことありすぎるのに
(야리타이 코토 아리스기루 노니)
하고 싶은 일은 너무 많은데
モタモタしてたら乘りおくれちゃう
(모타모타 시테타라 노리 오쿠레챠우)
우물쭈물거리면 시기를 놓치게 되요

あ-生きてるって
(아- 이키테룻테)
아- 살아 있다는게
いいことばかりじゃきっとあじけないよね
(이이 코토바카리쟈 킷토 아지케나이요네)
좋은 일만 있다면 분명히 재미없을 거예요
さぁ急がなきゃ まだ眼いけど遲刻しちゃうよ
(사- 이소가나캬 마다 네무이케도 치코쿠 시챠우요)
자- 서둘러요 아직 졸리지만 지각해 버리니까요
シャワ浴びて メイクして ラズベリ-のパン ほおばって
(샤와 아비테 메이쿠시테 라즈베리-노 팡 호-밧테)
샤워하고 화장하고 라즈베리 빵을 입안에 가득 넣고
ダッシュていけば いつものに間に合うよ
(닷슈테 이케바 이츠모노니 마니아우요)
힘차게 달려가면 언제나 그랬듯 시간에 맞힐 수 있어요

Wake me up! 朝の太陽
(Wake me up! 아사노 타이요-)
WAKE ME UP! 아침의 태양이
疲れたBody 目覺めさせて
(츠카레타 Body 메자메사세테)
지친 몸을 일으키게 해요
まち中がみんな 他人に見えても
(마치 쥬-가 민나 타닌니 미에테모)
거리의 사람들 모두가 타인처럼 보여도
仲間たちに會えるよ
(나카마타치니 아에루요)
친구들을 만날 수 있어요

Someday, Growin'up! ありのままの
Someday, Growin'up! (아리노 마마노)
Someday, Growin'up! 있는 그대로의
自分をもっと好になりたい!
(지붕오 못토 스키니 나리타이)
나를 조금 더 사랑하고 싶어요
新しい朝 動きだすまち
(아타라시이 아사 우고키다스 마치)
새로운 아침 움직이기 시작한 거리
ビタミン不足のさえない顔にSay good-bye!
(비타민부소쿠노 사에나이 카오니 Say good-bye!)
비타민 부족의 언짢은 얼굴에 SAY GOOD-BYE!

出遲くれた夏を取り返して
(데오쿠레타 나츠오 토리카에시테)
늦게 온 여름을 되찾아서
夜が短くなっちゃう前に
(요루가 미지카쿠 낫챠우 마에니)
밤이 짧아지게 되버리기 전에
すきならこっちからいかなくちゃ
(스키나라 콧치카라 이카나쿠챠)
좋다면 이쪽에서 다가가지 않으면 안돼
待ってるだけじゃ奇蹟は起こらない
(맛테루 다케쟈 키세키와 오코라나이)
기다리는 것만으로는 기적은 생기지 않아

失うことを 恐れずに ずっとつよきでいきてきた
(우시나우 코토오 오소레즈니 즛토 츠요키데 이키테 키타)
잃는 것을 겁내지 않고 계속 강하게 살아 왔어요
元氣をだして
(겡키오 다시테)
힘내요!
ふさぎこんでちゃアタシらしくない
(후사기콘데챠 아타시라시쿠 나이)
우울해 하는 건 나 답지 않아

明日から早起きして
(아스카라 하야오키시테)
내일부터 일찍 일어나서
サボッてたダイエットも始めよう!
(사봇테타 다이엣토모 하지메요-)
게을리 했던 다이어트도 시작해요
いつかあなたを ふりむかせたい
(이츠카 아나타오 후리무카세타이)
언젠가는 당신을 뒤돌아 보게 하고 싶어요

Wake me up! 明けてく空
Wake me up! (아케테쿠 소라)
WAKE ME UP! 밝아가는 하늘
地球は今日も回っている
(치큐우와 쿄-모 마왓테-루)
지구는 오늘도 돌고 있어요
この瞬間をむねに刻もう!
(코노 슌캉오 무네니 키자모우!)
이 순간을 가슴에 새겨요
いきてるって感じたい!
(이키테룻테 칸지타이!)
살아 있다는 것을 느끼고 싶어요

Someday, Growin'up! 聲にならない
Someday, Growin'up! (코에니 나라나이)
Someday, Growin'up! 말로 할 수 없어요
この思いを全部傳えたい
(코노 오모이오 젠부 츠타에타이)
이 마음을 모두 전하고 싶어요
夢は遠くても 諦めたくない
(유메와 토-쿠테모 아키라메타쿠나이)
꿈은 멀리 있지만 포기하고 싶지 않아요
いつかきっと戀が愛に變わる時まで
(이츠카 킷토 코이가 아이니 카와루 토키마데)
언젠가 분명 사랑이 사랑으로 변할때까지…

どこから來て どこへ行くの 人は
(도코카라 키테 도코에 유쿠노 히토와)
사람은 어디에서 와서 어디로 가나요?
イタイ, イタイ, イタイ, イタイ
(이타이, 이타이, 이타이, 이타이)
아파요, 아파요, 아파요, 아파요
別れとであい繰り返えし
(와카레토 데아이 쿠리카에시)
헤어짐과 만남을 반복하며
自分に目覺める Wake up!
나에 대해 눈떠요 Wake up!
"Goodmorning"

Wake me up! 眩しい太陽
Wake me up! (마부시- 타이요-)
Wake me up! 눈부신 태양
沈んだいハト輝やかせて
(시즌다 하토 카가야카세테)
가라 앉은 마음을 빛나게 해 주세요
まち中がみんな 他人に見えても
(마치 쥬-가 민나 타닝니 미에테모)
거리의 사람들 모두가 타인처럼 보여도
仲間たちに會えるよ
(나카마타치니 아에루요)
친구들을 만날 수 있어요

Someday, Growin'up! ありのままの
Someday, Growin'up! (아리노 마마노)
Someday, Growin'up! 있는 그대로의
自分をもっと好になりたい!
(지분오 못토 스키니 나리타이)
나를 조금 더 사랑스럽게 하고 싶어요


新しい朝 動きだすまち
(아타라시- 아사 우고키다스 마치)
새로운 아침 움직이기 시작한 거리
どんな時でも 明日を信じてる
(돈나 토키데모 아시타오 신지테루)
언제나 내일을 믿고 있어요
"もう泣かない"
(모- 나카나이)
이젠 울지 않아
Gonna keep on growin' up!




Tags: Wake Me Up!, Romanized Lyrics, Romanization, Lyrics, 가사, 歌詞, 歌词, letras de canciones Kpop, Jpop
<< 深呼吸の必要 - 가사   | Jet Lyrics | 빛 - 메이트(Mate) 가사 >>



Related Lyrics
Wake Dead Man, Wake - As Cities Burn 가사
Wake up! Wake up! - everyday Sunday 가사
Wake up! Wake up! - Everyday Sunday 가사
wake up! wake up! - stack44 가사
極上スマイル Wake Up,Girls! ver. - Wake Up,Girls! 가사
WAKE UP,RIGHT NOW - B'z 가사
Wake Me Up! - 가사